How to use "diciamocelo chiaramente" in sentences:
Diciamocelo chiaramente: sei tu che mi devi del denaro, non io!
Who's calling the shots here? Your going to find out.
E diciamocelo chiaramente, questo non ricadrebbe solo su di noi, ma avrebbe un effetto anche sul futuro delle ZBZ.
And let's be honest. That not only affects us, it affects the future of ZBZ.
Diciamocelo chiaramente, ogni città ha una community di persone interessata in diversi tipi di eventi.
Let’s face it: Every city has an active community of people going out to different events.
Diciamocelo chiaramente, se lo stracotto non è cotto bene non è buono.
It could be a risk to order this dish because if it is not well cooked, it is quite disgusting.
Già perché noi mamme di figli maschi spesso ci troviamo in difficoltà anche su come vestire i nostri pargoli perché diciamocelo chiaramente: i bambini hanno meno scelta rispetto a quel grandissimo business che gira attorno alla moda bambina.
Yes that’s the ugly truth: because we mothers of boys often find ourselves in difficulty even on how to dress our little kid because let’s face it clearly: boys have less choice than that huge business that revolves around girls fashion.
Sono completamente d'accordo se volete allenarvi nel tiro in sospensione... ma, diciamocelo chiaramente, non arriveremo tutti a... diventare professionisti.
Um, now, I'm all in favor of practicing your jump shot, But let's face it, We are all not going to, uh, make the pros.
Sai, la madre viene ogni giorno a distribuire volantini, e lo capisco, perche'... si vuole fare tutto il possibile, ma diciamocelo chiaramente, sara'... stata fatta a pezzettini e buttata in un cassonetto.
You know, her mom comes by everyday, passing out flyers, which I get, because you want to do everything you can, but let's face it, she's scattered in a dumpster, isn't she?
Diciamocelo chiaramente, Sam, non ti ho mai considerato sano di mente.
Now, let's be fair, Sam... I never considered you of sound mind.
Diciamocelo chiaramente è una bella soddisfazione.
Let’s face it is a great satisfaction.
Tuttavia, diciamocelo chiaramente: voi sapreste dire quanti sono 15 millilitri di gel o 37, 5 grammi di cioccolatini?
However, let us be honest: are you able to estimate how much is 15 milliliters of gel or 37.5 grams of chocolate?
Diciamocelo chiaramente, in un mese tira su tutti:)
Let's be straight, in a month it will get anyone to stand to attention:)
Questo tipo di apprendimento, diciamocelo chiaramente, non sostituirà mai lo studio vero con un insegnante di chitarra.
This type of training, let’s be clear, could never replace proper instruction with a guitar teacher.
Diciamocelo chiaramente: non è difficile giungere alla conclusione che vale davvero la pena di visitare l'Isola di Mull.
Let's put it to you straight; there really is no need to 'mull over' the decision on whether you should visit the Isle of Mull.
Ci vuole una preparazione che, diciamocelo chiaramente, nessuno fa.
It takes a preparation which, let's face it, nobody does.
L'armatura che indossate adesso.... diciamocelo chiaramente, ha visto giorni migliori... anche se faccio fatica a immaginare che ne abbia mai avuti...
That armor you're wearing now.... Well, let's just say it's seen better days...though it's hard to imagine it HAD better days.
Diciamocelo chiaramente: molte di noi sono regine!
Let’s say it clear: the most of us are queens!
Read it in English Diciamocelo chiaramente: molte di noi sono regine!
Read it in Italian Let’s say it clear: the most of us are queens!
Settembre 10, 2015Ottobre 22, 2015 Sabrina - In My Suitcase 1 Commento bla bla car, bohemia, car sharing, home restaurant, londra, lusso, monarca, regina, viaggio min Diciamocelo chiaramente: molte di noi sono regine!
Settembre 10, 2015Ottobre 22, 2015 Sabrina - In My Suitcase 2 Commenti bohemian, car sharing, discount, home restaurant, hotel, london, luxury, Restaurant, travel, trip min read Read it in Italian Let’s say it clear: the most of us are queens!
Diciamocelo chiaramente, Hirst è più pop degli artisti pop.
Let’s face it, Hirst is the most pop of pop artists.
E poi, diciamocelo chiaramente, cosa avete di meglio da fare domenica pomeriggio?
And then, let's face it clearly, what do you have better to do on Sunday afternoon?
So che lo fanno per evitare copiature ma, diciamocelo chiaramente, in questo campo fare qualcosa di completamente nuovo è ormai praticamente impossibile e se anche uno lo facesse sarebbe bello che lo condividesse con gli altri.
I know they do to prevent copying but, let's face it, in this field to do something completely new is now virtually impossible, and even if one did, it would be nice that he shared with others.
Innanzitutto, diciamocelo chiaramente, senza fede non si arriva a Dio.
First of all, let's say it clearly, without faith we will not reach God.
Diciamocelo chiaramente: quando si è single, è bello poter flirtare.
Let’s face it as well: when you are single it’s fun to flirt.
0.80322313308716s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?